Translate

2016年10月10日 星期一

2016.10.18 六月到十月

  最近也一直想寫什麼,但是想法都很破碎,在漆黑的一個人的車上聽起來都像是好主意,但是到了回到家後坐在電腦前面就覺得沒甚麼好寫的。每天都在重複這樣的無限輪迴。



  六月底前就是一堆報告和準備台鐵考試,最後拖著生病中的衰落身體搭飛機到名古屋,再搭新幹線到金澤。用14日JR PASS去了幾乎整個北陸和東北,有一天還到了函館。用4萬6390日圓的14日JR PASS搭了16萬1330圓的電車。我和子琪的日本朋友知道了這個黑暗的秘密之後都很想當外國人。(假設都沒跟她們講JR PASS的存在,她們可能會永遠都以為我們是超級有錢人)



  回台灣的隔兩天就參加了一半時間在颳颱風的家族旅遊,颳到環島之旅變成南部之旅。東港大鵬灣的軍事遺跡夠設一個太平洋戰爭紀念館或紀念園區,但最後卻蓋出一個渡假村。



  月眉糖廠日本時代的紅磚建築很棒,關子嶺的溫泉也很棒。幸好在改行程的時候我有煽動(?)大家去。



  回台北不久後在謝鎮宇的介紹下,認識了突然決定來台灣待一段時間的湯瑪斯˙西侯登,他是十二歲移民到加拿大的荷蘭人,他認為自己是半個荷蘭人半個加拿大人。讀人類學的關係對漢人文化有研究,所以對台灣的各種廟宇有興趣(可是我正好沒什麼興趣)。前前後後去了劍潭古寺、圓山大飯店、北門、大稻埕、十三行博物館、廖添丁廟、和平島、內灣和關西。他非常努力地研究撤退到蕃字洞的荷蘭人之所以選擇蕃字洞的原因。然後他胃口似乎很小,這幾乎消滅了台灣旅遊中的一半樂趣。



  再來就是《神奇寶貝GO》了,一款改變世界的偉大遊戲。看起來似乎實現了我幼稚園的想像:成為神奇寶貝訓練師。但玩幾天後幾乎都開車去抓神奇寶貝,不過這才是現實。如果我們都開車去吃東西或買東西了,那在面對這些會噴火會使用超能力的生物時,沒道理不開車。



  我拒絕說出寶可夢這三個字,說出那三個字,就如同對我的童年吐口水,然後扔到地上踩十下。可是大家竟然這麼毫無抵抗地接受這個翻譯,想當初從小叮噹到哆啦A夢的時候,中間有個頗長的緩衝期,如今大家講寶可夢講的像是它二十年來都是叫寶可夢。到底為什麼?我更受不了抓寶,什麼抓寶?聽起來像那種拼命打廣告還是沒人玩的低品質線上遊戲會有的術語。為什麼不講『收服神奇寶貝』?!小智講了那麼多次!



  總之,大概七月底的時候我又把原本的計畫全部打掉了,到了這個時候才做這種決定真的是十足白癡的做法,接著就一路到了現在。



  畫波蘭球的時候總是覺得自己像個騙子,感覺大家都是從小練畫畫,準備一生投入繪畫的人。而我卻是一個只在美術課才畫畫,目標是要當小說家的人。



  因為《神奇寶貝GO》的關係,最近在重看神奇寶貝。看了以前只有錄影帶預告而沒看過的〈電腦戰士3D龍〉,很明顯的,3D龍事件的罪魁禍首是皮卡丘而不是3D龍,要永遠消失在動畫中的應該是皮卡丘才對。



  還有美國版的OP1越聽越好聽,You teach me and I teach you. Po-ke-mon!



 



2016年8月8日 星期一

2016.8/9 神奇寶貝GO


  剛剛在信義路待轉基隆路時,我趁著紅燈試著要抓喇叭芽。

  這個時候突然有人開始敲我的玻璃。

  完了。我想著,果然是會被抓到的,我要因為開車玩神奇寶貝GO而罰錢了,就像新聞裡的那些白癡一樣。

  接著我往左瞄,發現不是警察,而是一個三十多歲的女子。那一秒半累積的慌張感瞬間消失,但隨即我又開始感到不安。搞不好她要檢舉我。我切換車道那麼多次沒打方向燈都沒被檢舉過,竟然會在半夜的信義路被檢舉玩神奇寶貝GO

  無論如何,我搖下了車窗。

  『請問你是我叫的車嗎?』

  我停頓了一下,接著說:『不,我在等左轉。』(其實我應該要說:『不,我只是在這裡抓喇叭芽。』XD)

--------------------

  有時候看了看一些新聞底下的留言,就會覺得其實我還算蠻聰明的。



2016年5月28日 星期六

2016.5/28 就這樣吧

  16歲想著6歲時,22歲時想著16歲時。我的生活從高二上到大四下可以說變很多,也可以說完全沒變。花了大學一半的時間重考,最後可以說是完全失敗。回頭看雖然浪費了很多時間,但是比較像是不得不做的事。要是我從來沒嘗試重考,而繼續過大一那樣的生活,總有一天會爆炸吧。每當想起重考失敗,想起當初距離英文14級分僅僅只有0.4分,想到台大與政大所開的課(再想想清大開的課),想到重考三次全部失敗,我就覺得灰心喪志。



  關於重考,就這樣吧。敬我永遠上不了的台大,敬我只能去外校選課的政大,敬我和我爸之間無法達成的七歲的諾言,敬我不想待但是讓我遇到很多好朋友的清大。



  但我總算不再失敗了。開始成功以後,再回頭看看過去兩年半的我,跟行屍走肉沒有兩樣。



  走在對的路上,永遠比走在好的路上重要。



--------------------------------



  Don't stop believin'



  Hold on to that feelin'



2016年5月7日 星期六

歌詞翻譯:《花了一些時間》(Spending My Time) by 羅克塞(Roxette)



詞曲:皮爾‧蓋索(Per Gessle)

What's the time?
現在幾點了?
Seems its already morning
好像已經早上了
I see the sky, its so beautiful and blue
我望向天空,如此的美麗且晴朗
The TV's on
電視開著
But the only thing showing is a picture of you
但我看到的只是你的相片
Oh, I get up and make myself some coffee

噢,我醒來之後泡了杯咖啡
I try to read a bit but the story's too thin
我試著讀本小說,但故事沒什麼深度
Then I thank the Lord above
然後我向上帝說了謝謝
That you're not there to see me
感謝你不在這邊
In this shape I'm in
看到我的這副德性

Spending my time
我花了一堆時間
Watching the days go by
看著日子一天天過去
Feeling so small
我感到好渺小
I stare at the wall
我盯著牆壁
Hoping that you think of me too
希望你也有想我
I'm spending my time
我浪費一堆時間

I try to call but I don't know what to tell you
我想過打電話,但我不知道要跟你說什麼
I leave a kiss on your answering machine
我在你的電話答錄機上留了一個吻
Oh, help me please
噢,請救救我吧
Is there someone who can make me
有沒有人可以把我
Wake up from this dream?
從這個夢境中叫醒?

Spending my time
我花了一堆時間
Watching the days go by
看著日子一天天過去
Feeling so small
我感到好渺小
I stare at the wall
我盯著牆壁
Hoping that you think of me too
希望你也有想我
I'm spending my time
我花了一堆時間
Watching the sun go down
看著傍晚的日落
I fall asleep to the sound
我一邊聽著〈小丑之淚〉的音樂
Of "tears of a clown"
一邊入睡
A prayer gone blind
我只是在盲目的祈禱
I'm spending my time
我花了一堆時間

My friends keep telling me:
我朋友都告訴我
Hey, life will go on
嘿,人生還是會過下去
Time will make sure will get over you
時間自然會搞定一切
This silly game of love you play you win only to lose
這愚蠢的愛情遊戲,你參加了,你贏了,但最後都是輸

Spending my time
我花了一堆時間
Watching the days go by
看著日子一天天過去
Feeling so small
我感到好渺小
I stare at the wall
我盯著牆壁
Hoping that you think of me too
希望你也有想我

I'm spending my time
我花了一堆時間
Watching the sun go down
看著傍晚的日落
I fall asleep to the sound
我一邊聽著〈小丑之淚〉的音樂
Of "tears of a clown"
一邊入睡
A prayer gone blind
我只是在盲目的祈禱

I'm spending my time...
我花了一堆時間......

------------------------------------------

Roxette_-_Joyride_album_coverart.jpg

  這首歌收錄於羅克塞(Roxette)的專輯《飆》(Joyride,不是我翻的)。就像他們其他大部分的歌一樣,這首是裡面的吉他手(有時候也會唱歌)皮爾‧蓋索(Per Gessle)寫的。

  裡面提到的〈小丑之淚〉(The Tears of a Clown)是史摩基‧羅賓遜與奇蹟樂團(Smokey Robinson and the Miracles)唱的歌。小丑的眼淚有隱喻『別人不了解的悲傷』的意思在。




  我大二上的時候,在大直站的天主教二手商店花五十塊買到《Joyride》這張專輯。我很喜歡這張專輯,大概有一半以上的歌是我會一聽再聽的的。我覺得這首歌的歌詞寫的很好,讓我想到大二上那種不知道為什麼在努力的生活。

  我很掙扎要翻『花了一些時間』還是『浪費一堆時間』,但我覺得這種意境並不是『浪費』而是『虛度』,可是『虛度』又太咬文嚼字一點。所以還是翻成『花了一些時間』。

---------------------------------

  比起家教,我比較想做翻譯;比起翻譯網路商店的網頁,我比較想翻小說或是歷史書籍;不過比起這些東西,或比起參與管委會,或比起管理粉絲專頁,我還是最想寫小說。

2016年5月2日 星期一

《火龍果》



  開始了嗎?噢,你們不是該拿個更專業的東西嗎?像是錄音筆什麼的。你知道嗎?知道你們仍然在用錄音機實在讓我非常欣慰,讓我覺得我好像是在錄什麼小學口說回家作業一樣。



  沒錯,我知道我的該死權力。當然,我知道我犯了謀殺罪,這無庸置疑……噢,天啊,可以把燈開小一點嗎?我不喜歡那個燈光,搞得我眼睛怪怪的。



  這樣好多了,長官。現在這裡舒服的像桑拿浴一樣。我可以來杯檸檬汁嗎……嘿,嘿!別這樣。你知道我只是在開玩笑!



  好,好,不開玩笑,不耍把戲,喊聖母瑪莉亞十次。讓我想想,你們想聽長的,還是聽短的?



  長的?你們還真有時間啊,工會不知道對你們超時工作作何感想。說到這個,我很好奇聯邦調查局有沒有工會,你們有嗎?



  沒反應就當作沒有吧。總之事情要從我人在倫敦伯爵閣的酒館裡說起。在那裡我和一個叫哈桑的土耳其人碰頭,他其實從來沒真的去過土耳其,哈桑在德國長大…….



  *



  我飛快地打開酒館的門,走向吧台的座位區,地板油得像是剛剛用廚餘洗過。我坐到哈桑旁邊,他抽著菸,沒有看我一眼。我想著我是不是應該要為晚到抱歉,但這個念頭稍縱即逝,就如同我在求學生涯中的每一天。



  哈桑看起來很不好惹,他也真的不好惹。尤其是扯上古柯鹼,你不會想要擋在哈桑和古柯鹼之間的。要是有人哪天把他送到勒戒所,那將會是一場大屠殺。哈桑會殺光所有人,然後像個小可憐蟲一樣回到阿奎那老大那裡,為了一公克的古柯鹼出賣自己的靈魂。



  『有人大量買入這個東西。』哈桑把菸熄掉,遞給我紙條。



  我打開紙條,不敢相信我的雙眼。



  『那傢伙要這個幹嘛?』我壓低聲音問道,把紙條摺起來,收入夾克口袋,雖然我認為沒什麼必要。因為一張網路列印的火龍果圖片通常不會造成任何懷疑。



  『媽的我怎麼知道,阿奎那從不回答問題。』哈桑皺了皺眉頭。『阿奎那會回答問題,但只有在……』



  『只有在他允許你問問題的時候。他的天殺蠢規則我都知道,我還可以用〈蟑螂之歌〉反著唱。』



  哈桑聳聳肩,好像在表示他已經盡到他的義務了。哈桑人是真的不錯,他是那種你可以把性命托付給他的個性。要是哈桑不是古柯鹼毒蟲,他應該是太空人之類的。





2016年4月4日 星期一

2013.7/20 倫敦 Day 1 (Part 2) 格洛斯特路站

  車子不久後就來了。英國人稱地鐵為管子,因為不管是列車還是地道都是圓的。接著從地底鑽出地面,風景的給我的印象實際上沒有德國或日本來得好。可能是因為那裡不是鄉村,而是大都市的郊區。坐起來也不是很舒服,因為沒有冷氣,相較於成田和關西機場出發的特急,或是法蘭克福到柏林的ICE,的確不該給區區的地鐵太大的期待。



  此外,台北捷運在關門的時候,先會發出有點久的警示音,然後再關門。東京地鐵則是會先響一段音樂(每一站都不太一樣),然後再說:『門要關了,請注意。』接著再關門。無論是東京還是台北,門關起來的速度都和便利商店自動門差不多。



  而倫敦地鐵有的時候門會關很快,門會先快速地關到剩四分之一的空間,然後停頓一下,似乎在給你機會把夾住的包包拉進去,最後再全部關閉。



  最後終於到了我們旅館所在的格洛斯特路站(Gloucester Road Station),扛著大行李爬過一層樓梯,接著到一個巨大的電梯裡。除了那個電梯似乎沒有其他可以上去的方式了。



  出了地鐵站後,迎面而來的是一股牛糞的味道。在英國似乎到處都瀰漫著那種牛糞的味道(不,後來到布魯塞爾也是)。



  IMG_4637.JPG



  旅館比Google街景顯示的還近。我們的旅館是千禧年格洛斯特旅館(Millennium Gloucester Hotel),旅行中的十三個晚上除了一個晚上在布魯塞爾外,其他都住在這裡。



  IMG_4638.JPG



  進去旅館之後,我問負責信件的人我在網路上訂的Sim卡寄到了沒,他找了一下後跟我說還沒。我後來幾天還是去問了幾次,但心裡我已經放棄了。反正寄來是免費的,儲值後才開始付錢。



  登記入住之後,我們把行李放在房間。房間不算大,但能在解決一餐熟食就要花至少五英鎊的城市,能住到這樣的旅館已經很奢華了。



  IMG_2471.JPG



  



  IMG_2475.JPG



 



  英國的物價真的是可怕地高,以前沒到歐洲之前覺得日本的物價很高。到了德國才覺得日本的東西真的物美價廉,而英國又比德國物價高。後來我又去了比利時、加拿大和美國,沒有一個地方的物價能超越英國。



  當我們又到一樓的時候我們又想睡又餓又累,所以就去了我們熟悉的漢堡王。漢堡王或其他速食店,在台灣甚至日本都有種『新潮、流行和國際』的感覺。但是在倫敦,這些速食店的感覺就像傳統社區裡沒有名字的麵店。



  DSCN2770.JPG



  最酷的是他們漢堡王的飲料有大概十多個選項,其中包括Dr. Pepper,於是我就選了Dr. Pepper



  其他東西都差不多。位於地下室的店就像老社區的小吃店一樣,有種不通風的感覺。加上疲勞的飛行,大家就這樣在沒有什麼說話的情況下吃完在英國的第一餐。



  DSC_0108.JPG



  接著我們逛了位在對面的特易購(Tesco),曾經在台灣短暫出現過的購物中心。在英國的店面有小有大,我們去的特易購大概就像超商一樣。我買了Dr. Pepper



  DSCN2785.JPG



  然後是第一次接觸到英國的自助結帳。有點像是台灣加油站那樣,有自助櫃檯,也有人工櫃檯。不過顛倒過來(自助櫃檯很多,人工櫃台很少)。沒有什麼太大的問題,而且對於熱愛收集錢幣的我,利用這種裝置可以按我自己要求找我要的硬幣面額。如果你拿給店員,他會將多的錢還給你。



  採購完以後,去附近逛逛。



  DSCN2777.JPG



  DSCN2778.JPG



  有走到一家郵局,郵局看起來大部份都在賣紀念品和雜貨,而真正的郵務部份已經打烊了。



  DSCN2784.JPG



  再來就回到旅館。我們的旅館沒有免費網路,更精確的說法是,英國除了機場免費給你一小時的網路外,我沒看過免費的網路。大概晚上八點(天還亮的,但街上人變少了)左右,我去附近,看看哪裡有沒有免費無線網路。走到哪裡都沒看到。



  順帶一提,剛剛提到的那家特易購是24小時的。於是我就進去,看有沒有sim卡,可是我根本搞不清楚他們販賣的到底是什麼,問了店員,他感覺也不是很懂,非常努力地研究上面所寫的,然後用他濃厚的印度/巴基斯坦腔解釋給我聽,但我還是無法理解。於是我就不明不白地花了15英鎊買了個儲值序號和卡,但是沒有用的樣子。



  這就是我在英國的最佳寫照,看英式英文看得很頭痛,聽英式英文聽的更頭痛。



  後來仍然找不到網路,就在夜幕逐漸籠罩的無人街上回到旅館睡覺。



2016年4月3日 星期日

2013.9/2 東京 Day 2 (Part 1) 上野公園

  第二天預定六點半起床,難以置信地困難,之後的幾天早上也是這樣。



  我們今天首先要去上野公園的不忍池,由於從藏前的大江戶線只能到上野御徒町,所以我們又得走漫長的地下道才能到達上野公園。



  由於我們的行程大約是這樣:



 



  藏前→上野御徒町170(都)



  本鄉三丁目→池袋160(團)



  池袋→護國寺(有樂町線)160(團)



  雜司谷→澀谷(副都心線)190(團)



  澀谷→池尻大橋(田園都市線)130(東急)



  池尻大橋→澀谷(田園都市線)130(東急)



  (直通運轉)



  →清澄白河(半藏門線)200(團)



  清澄白河→藏前(大江戶線)180(都)



 



  這次我們使用團營的一日卷,600日圓。(但最後那個直通運轉不知道在刷出站或買票的時候要注意一下,所以沒有用到團營一日劵,因此還是虧錢了)



  地下道被用來展示一些藝術作品:



  DSC_0101.JPG



  後來終於到了上野公園,由於有電梯我們就搭到地面上。從青蛙噴水池的路口進入上野公園。



  由於京成上野有直搭到成田機場的京成線,小時候去關東的許多次自由行的最後一天幾乎都會排上野公園的行程。但是很少真正的徹底走完。大多都是在靠近京成上野站附近的公園口,那邊的長椅上餵鴿子。而上野動物園也在去年(2012年)分別和高中同學與家人各去一次。



  總之這次是第一次以上野公園當主要目標。我們這次照著我爸給我的雜誌(叫什麼東京公園之類的)去找上野公園的各個角落。而第一個就是青蛙噴水池。



  DSC_0105.JPG



  兩個半月後,當信義線通車時,我在大安森林公園站看到那隻噴水青蛙的時候,立刻就想到上野公園的青蛙噴水池。



  之後我們朝不忍池的方向前進,走了有點遠之後,我們終於到了不忍池池畔,坐在還沒開始營業的咖啡廳外。路上有許多穿越不忍池中間橋的學生和上班族,大概這裡是某種捷徑吧。



  於是我們把昨天買的三個飯糰拿出來吃,旁邊的人一直抽菸。



  DSC_0117.JPG



  吃到一半對面有隻貓在看我們,於是我們用相機的鏡頭看回去。



  DSC_0121.JPG



  吃完後,我們走到池子中央的弁天堂,小小的但是還是有賣御守。



  DSC_0133.JPG



  那裡有眼鏡之碑,上面的眼鏡似乎是照著德川家康的眼鏡刻的。



  DSC_0132.JPG



  還有不明所以的鳥塚。



  DSC_0134.JPG



  不忍池裡有曬太陽的鴨子和烏龜。



  DSC_0137.JPG



  最後我們回到主要幹道(?)上,繼續走到了五條天神社的入口,裡面還有『境內神社』的花園稻荷神社和穴稻荷神社。花園稻荷神社我小時候就很有印象。五條天神社在祭拜大國主和少彥明這兩個開拓三神的其中兩個。台灣很多神社都有祭拜祂們。而花園稻荷神社則在祭拜掌管食物的稻荷神宇迦之御魂神。



  DSC_0144.JPG



  在洞穴裡的穴稻荷。



  DSC_0146.JPG



  因為宇迦之御魂神別稱『御饌津神』的發音為みけつのかみ,而狐狸的古名為けつ,所以御饌津神就容易令人聯想到三狐狸(みけつ),因此稻荷神通常都跟狐狸有很大的關係。



  DSC_0422.jpg



  再來繼續走是上野大佛的臉。從1631年開始就落成的上野大佛,經歷過1647年的地震、1841年的火災、1855年的地震、1923年的關東大地震,不斷地被摧殘,最後由於二戰時期需要更多金屬,1940年軍方將大佛臉以外的部份都被熔成金屬以供軍用,於是現在只剩一個臉。經歷過無數災害,這個臉『再也不會掉落了』,因此又被引申為再也不會落榜了,目前變成了『合格大佛』。



  DSC_0442.jpg



 



  再往動物園的方向前進是參加過甲午戰爭的小松宮彰仁親王的銅像:



  



DSC_0447.jpg



DSC_0451.jpg



  接著走到懷念的上野動物園。前面有著名的熊貓郵筒。日本有時候會有像這樣的特殊郵筒。



  DSC_0162.JPG



  紀念推廣收音機體操五十週年(1928年開始,1978年五十週年)的收音機體操像:



  DSC_0468.jpg



  



  正岡子規紀念球場外,正岡子規關於棒球的經典俳句刻在石碑上。『春風や まりを投げたき 草の原』(春風吹拂的草原,多想在上頭盡情地投球)。正岡子規為日本的棒球術語提供了不少譯名。像是野球這個名字,一開始是用他自己的幼名『升』(のぼる,nobaru)的音去想的(野バール→野球)。不過最後野球唸起來是やきゅう(yakyu)。還有打者、走者、直球這些用語也是他翻的。



  DSC_0168.JPG



  



  接著到附近的公園管理所蓋印章。



   再往南走,看到了彰義隊的墓所和西鄉隆盛的銅像。當時這個銅像的建設委員長是樺山資紀!



  DSC_0478.jpg



  DSC_0182.JPG



 



  彰義隊是在幕末是支持幕府的勢力,1868年發生上野戰爭時他們在現在上野公園被擊敗。有些殘黨逃至會津和更北邊,甚至有些參加在北海道的箱館戰爭。



  然後我們又回到了青蛙噴水池,再沿著不忍池南岸走,往舊岩崎邸前進。



  



DSC_0502.jpg



DSC_0501.jpg



DSC_0504.jpg



DSC_0506.jpg



DSC_0507.jpg



--------------------



 我覺得這篇最前面的寫作時間應該可以追朔自2013年10月左右XD。



2016年3月13日 星期日

2016.3/14 清大與北教大

  修了政大、北科大和東吳的課,原本想做個每個學校的比較。但總覺得只拿上過的那僅有的一堂課來做比較似乎有欠公平。因此還是比清大和北教大就好了。



 



  在清大,PTT用語或笑點使用相當普遍(『我該注意些什麼?』、『請問有沒有xx的八卦?』);在北教大,PPT用語的使用僅限那些已經大眾化的(『自我感覺良好』)。



 



  在清大,人與人之間的戒心非常低,你可以在毫無看管的情況下把包包放在小吃部的椅子上,然後去點餐;在北教大,餐廳就跟台北市其他地方沒有太大差別。



 



  在清大,行政人員的態度大多相當友善,對於學生的各種要求幾乎是站在學生的立場去達到或解釋為何不能達到;在北教大,大多和其他人『不一樣』的作風的要求,行政人員會表現出一副不可置信的樣子,好像在地球上第一次有人作這樣的要求(即便在清大是合法且大家都會做的,好比說把課調到別的學期上)。



 



  在清大,晚餐時間的校園還是充滿了人;在北教大,晚餐時間的校園除了運動者以外只有零星的人在走路,而且有一半不是學生或教職員。



 



  在清大,選課幾乎沒有限制,必修也不是拔不掉;在北教大,大一不能選被設為大三的課,選課時必修課會黏在上面。



 



  在清大,通識課可能代表一堆報告、好幾次小組討論、期中期末,甚至拍影片;在北教大,通識課可能交幾篇心得就可以過了。



 



  在清大,不存在像是高中那樣的一個最高的總出缺席系統,所謂的出缺席與否,完全操之於老師;在北教大,學校本身掌握了你的所有出席,你不能只跟老師請假,你還得跟學校請假。而且在學校系統上的缺課次數過多會導致被退學。再更前一陣子,這個系統甚至不是電子化的,你必須拿著像高中那樣的假卡,去各個處室蓋章,還得找教官。



 



  在清大,校慶的園遊會從來就不需要點名;在北教大,校慶園遊會沒到會被記上述的曠課,連帶做愛校服務。你可能會問這個愛校服務和我的128學分或畢業條件有什麼關係?答案是沒有關係,如果你不做他們會記申誡,類似像高中『警告』那樣的東西。基本上忽略就好,反正不影響。



 



  在清大,學校就像一個城堡。從小吃部走到校門口就要花十分鐘。如果你住在宿舍裡,你極有可能一個星期下來都沒出過校門;在北教大,學校比一般高中稍微大一點,走不到十分鐘就可以到捷運科技大樓站。要一整天都待在學校裡是很困難的事。



 



  在清大,格子襯衫、宿營T恤和系服相當常見;在北教大,學生穿著跟台北其他二十幾歲的人沒有太大差別。



 



  在清大,你可以見到許多人留著在小學時才看得到的髮型,你看著他們的頭髮就可以知道他們大多從來沒染過頭髮或燙過玉米鬚,你甚至可以猜得到他們從小學到大學都是這個髮型,從來沒有太大變化過;在北教大,大家看起來就像是我在高中(至少是我讀的高中啦我想……)時看到的樣子。



 



  在清大,放寒暑徦時學校不會寄任何宣導單到家中;在北教大,學校在進入寒暑假會寄給家長的『暑期通知』,敬告貴子弟不要一個人去河邊戲水,或出入不良場所。就跟大家在高中看到的差不多。



 



  在清大,老師大多都很尊重學生的想法,並鼓勵學生提出;在北教大,你稍微有些不同的想法,大部分老師的反應是『你怎麼會那樣想呢?』並告訴你如何如何才是對的。



 



  同樣是社會科學的課,在清大,課堂討論時大部分人都能講出些所以然,且老師鼓勵學生和老師之間的互動;在北教大,缺乏課堂討論,老師問問題的時候,大多要的是一個標準答案,而不是要學生對一個現象表達自己的看法。(即便老師真的要求學生表達看法了,學生通常也都是給一個標準答案)



 



  在清大,似乎沒有舍監這種類似社區管理員的角色,就算也也鮮少出現;在北教大,舍監這樣的人就坐在宿舍大門處。即便要帶同性朋友到宿舍睡覺也必須相當小心。



 



  在清大,建築物看起來像好幾棟二十幾年前蓋的醫院;在北教大,不但有日治時期的古蹟,其行政大樓也沿襲了之前日治時代的建築風格。



 



  在清大,有很多很髒的廁所;在北教大,廁所大部分都很乾淨。



 



  在清大,任何人有想法,就容易找到志同道合的夥伴,然後組織會很快出現,甚至真的做出對這個學校有些微改變的措施;在北教大,這種事情很少見。



 



  在清大,你不用特別關注學生會,就知道學生會在做什麼,且學生會常常試著跟學校爭取學生權益;在北教大,學生會的存在感很低,比起清大學生會比較少向校方爭取權益。



 



  在清大,學生和教職員臨時停車皆可以享有同樣的優惠價格;在北教大,教職員臨時停車有優惠,但學生臨時停車就得比照一般外車。(←最討厭這個) 



2016年2月28日 星期日

2016.2/29 2015年電影-上

  2015年去電影院看了很多新電影,聽著惠妮˙休斯頓的〈Greatest Love of All〉後,突然下定決心今天來寫這些。大概是這首歌讓我想到2009年六月,國中剛畢業,等待著報名兩天後就半放棄的二次基測。早上起來就開電影台,什麼電影都可以看一整個早上。看電影、看小說、聽音樂、寫小說,回顧那個時候的生活中,歷史和旅行對我來說還沒有那麼大的吸引力。



  我覺得跨領域很好,還是節制一點比較好,尤其是當你老早以前就清楚你自己喜歡什麼的時候。



  回歸正題,2015年真是充滿各種續集的一年,許多經典系列久違的續集都在今年上映。像是《侏儸紀世界》、《魔鬼終結者》和《星際大戰》。



  2015年4月26日,《復仇者聯盟2》



  比第一集遜色很多,當然有一部份因素是《復仇者聯盟》第一集本身是個偉大的創舉。我喜歡不同作品的角色穿梭在各個作品中(大概都是從《黑塔》開始喜歡的),但是自從《復仇者聯盟》第一集之後,漫威(還是習慣《黑塔》中翻的『驚奇漫畫』)電影宇宙的電影彼此又太過緊密了,感覺所有的漫威電影宇宙作品是個大系列。但......它就是使得《復仇者聯盟2》是一部大作品中的重要注腳,而不是各個作品角色齊聚一堂的作品。



  另外對於故事沒有什麼太大的感覺。



  2015年6月12日,《侏儸紀世界》



  比我想像中好太多了。超越了第二集和第三集。當那個經典配樂響起的時候我感到前所未有的感動,沒錯,我的確是在電影院裡看《侏儸紀公園》的續作,千真萬確。



  吳在向老闆提到樹蛙DNA起我就一直狂笑到他講完。



  主角說那個阿姨克萊兒穿著高跟鞋根本不能在叢林裡奔跑,結果她就把外套脫掉綁在腰上,可是......高跟鞋還是沒脫啊。=口=



  不過我還是希望除了吳,有多一點舊角色。沒有戴牛仔帽的格蘭博士怎麼能算侏儸紀系列呢(雖然第二集沒有他XD)?



  2015年7月9日,《魔鬼終結者5》



  其實我只看過第一集,但是第四集(或前傳?)上映時我快要考基測了,所以不能去電影院看《魔鬼終結者》始終給我很大的缺憾,所以這次看有點像彌補。



  可是感覺上我比較喜歡第四集,而這部應該要是第四集的接續。而不是這種推翻前面幾集故事的做法,即便這樣才能讓沒機會接觸第一集的人們了解《魔鬼終結者》的原初。但是第一集的經典還是經典,況且就算要這種路線,第五集仍有許多改善空間。



  2015年8月3日,《蟻人》



  喜歡超級英雄電影中罕有的古巴風格,以及其主角罪犯的本質。他的胖子朋友敘事的方式很帥。



  不過最棒的還是迷失在比原子還小的量子領域中的這個設定。把這麼神奇的東西和一個天才偷竊集團結合在一起簡直是超乎想像。



  2015年8月10日,《驚奇四超人》



  整部電影的感覺像是:劇本作者仔細而緩慢地撰寫劇本,然後在大概寫到去外星球的時候,導演突然拿一把獵槍闖進他家叫他一小時內收尾。於是劇本作者就在生命危險下在一小時內寫出劇本,可是糟糕透頂。尤其是最後的打鬥那邊,《Ben Ten》最難看的打鬥都比那個好看多了。四個人團結的莫名其妙。



  Victor!



  There's no Victor, it's just doom.



 



 



 



2016年2月18日 星期四

2016.2/19 文德站:台灣唯一以歐洲人命名的捷運站

  文德站,我的家鄉。自從捷運通了以後我家這一帶就被稱為文德了,這裡真正的地名應該算是番仔坡,但這裡大概也沒多少人知道這件事。總之捷運站的名稱很容易成為該地的代稱,所以名稱要慎選,那種取兩條路名路口的車站名就很可悲。大家永遠只會說南京復興,而不會知道那裡市朱厝崙;只會說中山國中,而不會知道那裡是下埤頭。其實那裡原本要取名為下埤頭的,但是當地居民竟然以下埤頭這個名字會影響房價為由否決。中山國中這個站名也沒帥到哪去吧,那麼在意房價何不乾脆取名「台北表參道」?



  文德站之名就像其他那些可悲的站一樣,直接取路名當作車站名,於是文德站是來自於文德路。



  至於文德路呢?而是來自文德女中。



  這個邏輯稍微不尋常一點,因為台灣大部分地方的路都比學校蓋的早,尤其是中學,但是那裡以前只有成功路和內湖路,後來為了在西邊連接兩條路而開拓了經過文德女中的新路,也就是文德路。



  而文德女中的文德則是為了紀念天主教的聖人「聖文德」,生於教宗國,現在的義大利。其本名是喬凡尼˙迪˙費丹查(Giovanni di Fidanza)。



  Vittore_Crivelli_-_Saint_Bonaventure.jpg



 



  文德女中、文德站和文德路並不是唯一幾個依聖文德取名的地方:魁北克有文德鎮、香港有聖文德書院、哥倫比亞有文德市、巴基斯坦有文德高中。除此之外大概還有快二十個地方依文德取名。



  聖文德的義大利文是San Bonaventura,似乎也有翻「聖波拿文士拉」。然而文德路卻採用了中文譯音的方式創造其英文翻譯,於是文德站設立後直接跟進使用「Wende」。文德站應該將翻譯正名為「San Bonaventura」,或是採用其英譯「Saint Bonaventure」。並在站內豎立一個聖文德的塑像或畫像,或至少聖誕佈置可以朝這個方向前進。



  



2016年1月25日 星期一

《如果眼神能殺人》:3726

  亞倫・吉恩茲站在文德路的關山便當店前面,現在是十一點十九分,店內只有三名客人,但即便如此顧店的中年店員並沒有將他的目光越過透明的玻璃牆落在這個老邁的飛行員身上。台北的六月如往常一樣炎熱,亞倫在還沒走出校門口就開始流汗。 

  我們約在關山便當店前面,我先走,五分鐘後再換你。不要直接走樓梯。 

  而是一路在五樓走走廊走到離大門最近的樓梯,亞倫在心裡默想。因為他要直接走剛剛那個地方旁邊的樓梯。 

  原先混亂的事情一一在亞倫心中理出頭緒,而過去幾十年來將當初那個發生意外的王牌飛行員仔細藏匿起來的那個湛藍色城堡也逐漸崩解。那個飛行員回來了,也就是亞倫・吉恩茲,他把他藏得太久了,以至於他長久以來都把亞倫・吉恩茲當作另一個人來看。

  但當然,他很清楚亞倫・吉恩茲不是任何其他的人。他知道他就是他,就如同他知道星期六之後是星期天一樣千真萬確。亞倫・吉恩茲是他多年來的模糊影子,跟著他搭捷運、進辦公室、上床睡覺。亞倫・吉恩茲累積的飛行時數3726始終烙印在他腦中深處,並出現在各種地方。他的銀行帳戶密碼是3726372637、他的YouTubeMSNYahoo甚至小番薯的帳號全部都是andy3726。他會刻意挑十八號的置物櫃,因為3726這四個數字加起來就是十八。 

  曾有人問起3726是什麼嗎?沒有,從來沒有。那他為什麼要還要設這個帳號?

  亞倫站在便當店前面,看著一台白色本田車試著硬是從右轉車道切到左邊,而另一台黑色賓士發出一陣憤怒到有點驚恐的喇叭聲。其實我現在可以就這樣走了,亞倫走出騎樓,全身暴露在炎熱的陽光之下。現在還來的及,為何不乾脆就這樣回辦公室?

  亞倫注視著自己在豔陽下的倒影,那個亞倫形狀的影子戴上空軍飛行員的帽子,緩緩向他行禮。那是年輕的亞倫・吉恩茲。

  『你會放棄這一切嗎?你能放棄這一切嗎?』Lady Gaga的〈無言以對〉(Speechless)從便當店中裡傳出。亞倫毫無猶豫地對影子回禮。多虧莫里森少校的嚴格訓練,即便四十多年了,亞倫依然可以把動作做的優雅流暢。一股熱血瞬間從腳到頭瘋狂流竄,然後消失,只留下一顆跳動的越來越快的老邁心臟。亞倫可以感受到飛機的加速度,以及雲朵在視野中迅速消逝時那種凌駕萬物的感覺。 

  他一直都可以一走了之,不是嗎?就如同我這麼多年來一樣,逃離那個意外,逃離美國,逃離這一切。他大可退休,他大可讓林延把話講出去,每個月第三個星期六下午一點半跟一個黑人約在漢堡王有什麼不對呢,長官?但亞倫始終沒有離開,始終像隻站哨的狐獴。

  亞倫看著越走越近的林延,露出了那發自內心的美國南方微笑。

  因為在亞倫心裡深處,他知道他其實很想要開飛機。

---------

  上一篇:《如果眼神能殺人》:意外

  下一篇:《如果眼神能殺人》:星期天猴子不會彈鋼琴歌

2016年1月15日 星期五

2016.1/15 台灣最常見的日本地名:中山

  中山南北路、中山國小、中山國中、中山女中、中山大學、中山區、中山橋、中山醫學大學、中山站。中國甚至有中山市。在中國與台灣,中山無所不在,在台灣甚至可以說是超越常識般的存在,但中山到底是什麼?

  好像是很笨的問題,中山是孫中山的名字。但是是他的本名嗎?不是,嚴格說起來一開始大多都叫他孫文。那中山這個名字是哪裡來的?幼稚園中文老師取的嗎?

  1897年,孫從倫敦到加拿大,穿越加拿大又穿越太平洋,到了橫濱。之後再去東京,孫和一些日本友人在數寄屋橋(数寄屋橋)的對鶴屋登記住房。

  數寄屋橋由於橋下的「外堀」(江戶城的外側護城河)在1958年為了蓋「東京高速道路」而填起來,於是橋也跟著消失了。位置是現在的有樂町站。

  登記住房時不能直接登記孫文,不然清朝政府就知道孫在日本了。於是他的朋友平山周就想到附近經過的中山家侯爵邸,於是就寫了中山當姓。接著孫拿走筆寫了樵。於是中山樵就變成他在日本的化名,後來不知道為什麼「中山」這個名字變成他最有名的名字。可是孫本人始終都用孫文這個名字自稱,孫中山都是別人叫他。

  中山(なかやま)家是華族。華族是明治維新後,新政府為了讓過去幕府時期的「公家」、「大名」家族在新的體系中仍享有經濟和政治上的特權,而設計出的新階級。除此之外原本的朝鮮與琉球貴族也被劃為華族。除了華族還有更高階的皇族,顧名思義就是天皇的親族。

  華族依照《禮記》的規定,用公、侯、伯、子、男來做為爵位的等級制。而中山家則是侯爵。

  中山家原本屬於公家,其中第24代當主中山忠能是明治天皇的外祖父。

  這種為了隱藏身分而瞬間掰出名字,最後這個名字比本名還有名的狀況,就跟新一縮小後被小蘭問名字時,從旁邊的書掰出江戶川柯南。沒看過柯南的人可能不知道新一,可是絕對知道柯南。同理,很多台灣人可能不知道孫文。可是一定都知道孫中山。

  更諷刺的是國民政府接收台灣後,相當努力地消除「明顯是日式地名」的地名(因為還有大概快一半的日式地名沒有被改掉,像是高雄、玉井、和超級明顯的關西,不知道是不知道那是日式地名,還是標準很鬆......大概就是不知道吧)。然後很多的地名改成或冠上其實也是日本名字的「中山」。像是「敕使街道」、「明治橋」、「台北第三高女」和各地「公會堂」,分別改成「中山南北路」、「中山橋」、「中山女中」和各個「中山堂」。到處都是,這些中山系列應該英文都要正名為Nakayama,相信孫本人第一次唸這兩個字也是這麼唸的。

2016年1月7日 星期四

2016.1/7 地球防衛總部

  早上準備出門的時候,腦中突然冒出地球防衛總部的配樂。仔細想想那個地圖擺在愛奧斯塔的塔底真的滿莫名其妙的。大家拼死拼活的向下爬到塔底,然後一出來就是這麼熱血偉大的配樂,跟各種軍事設施


  不過真的有必要在那邊設防衛總部嗎?這樣是不是太小看玩具城的防衛能力了?畢竟拉圖斯身在玩具城的核心,要是葛雷星人取道愛奧斯塔入侵玩具城,要成功拿下應該也有技術上的困難。


  另外如果防衛總部設在愛奧斯塔塔底,那照理來說來自宇宙的葛雷星人應該是可以直接空降玩具城的。這顯然也會是他們第一個選項。


  由這個來看,玩具城的資源與實力應該很充足,畢竟玩具城是一個完全的工業城,比起楓之谷大多數產業仍未工業革命的地區,可能是軍事實力最強大的地方。因此空降玩具城這個行動才沒被葛雷星人採用。


  因此他們在愛奧斯塔塔底的行動目標就很明顯了,他們要破壞愛奧斯塔。


  大家都知道,玩具城是由愛奧斯塔和赫爾奧斯塔支撐的。一旦一邊失去平衡,則玩具城和它內部那些神秘的東西就會全面掉落到一百層樓下的地面。到那個時候,誰也救不了玩具城了。


  玩具城一旦崩毀,要征服其他那些仍停留在農業社會的地區,一點也不是問題。整個地球就會成為葛雷星的殖民地。


  但還有一個問題,為什麼是愛奧斯塔塔底,而不是赫爾奧斯塔塔底?那邊有個童話村,有些微的農業基礎,可以成為葛雷星人的補給來源。從玩具城沒有農業這點來看,玩具城的糧食來源應該就是童話村。甚至可能還存在類似殖民體系的剝削關係,利用這點來拉攏童話村村民一起對抗玩具城。


  唯一的可能是,童話村充滿了玩具城的特務,監控著童話村村民的一切生活。甚至原來的童話村村民已經全數被屠殺,現在的童話村村民都是玩具城征服者的後代,配合玩具城的一切政策。反而讓葛雷星人感到相當棘手。


  總而言之,地球防衛總部真的很重要。玩具城的偏安與民主是防衛總部的軍人們換來的,玩具城人民應該知福惜福。


---------------------


  不要再講新生南路下面的是人造水道是瑠公圳了。


  是堀川(ほりかわ)!


  1942年完工,也是1932年台北都市計劃,唯一一項在日本時代完成的。其他八成幾乎都在戰後靠美援完成。台北的大馬路大公園,幾乎都是1932年規劃的。


----------------------


  剛剛在交大點鬆餅直接被算交大師生價,卻沒叫我出示學生證,這樣正常嗎?


《寂寞芳心俱樂部》:三個秘密(13)

    台北萬華半島樓,下午一點五十五分   『欸,你相信吸血鬼嗎?』   台北南警察署長岡野幫小文倒了一杯如水般清澈的白鶴清酒,工作時間不喝酒也是他的一大原則 , 但 人生苦短也是岡野才太郎的第一座右銘。當原則互相碰撞時,非日常就會從日常之中萌發。而岡野總是享受著這些非日常,因...